Hoje em dia está
muito na moda o uso de expressões que fazem parte dos escritos dos originais da
Bíblia. O interessante é que a maioria das pessoas fala ou usa essas expressões
e não têm a mínima ideia do que significam. Pensando nisso, fiz uma pequena compilação
de algumas expressões que são muito usadas hoje em dia (em músicas, nomes de
igreja, nomes de lojas, etc.), para vermos seu real significado:
JEOVÁ RAPHA – Uma expressão
hebraica composta de duas palavras. A primeira é o nome de Deus no Antigo Testamento:
“Y ̂ehovah”, que é comumente
pronunciado no português como “Jeová”.
A outra palavra hebraica é “Rapha”, que
significa “curar”. A
expressão junta significa, “O Senhor cura”.
Aparece no texto abaixo:
“e disse: Se ouvires atento a
voz do SENHOR, teu Deus, e fizeres o que é reto diante dos seus olhos, e deres
ouvido aos seus mandamentos, e guardares todos os seus estatutos, nenhuma
enfermidade virá sobre ti, das que enviei sobre os egípcios; pois eu sou o SENHOR, que te sara.” (Êxodo 15. 26)
JEOVÁ JIREH – Uma expressão
hebraica composta de duas palavras. A primeira é o nome de Deus no Antigo
Testamento: “Y ̂ehovah”, que é comumente pronunciado no
português como “Jeová”. A outra
palavra hebraica é “yireh”. A
expressão completa significa algo como“O
Senhor proverá”. Vemos essa expressão no texto abaixo:
“E pôs Abraão por nome àquele
lugar — O SENHOR Proverá. Daí dizer-se até ao dia de
hoje: No monte do SENHOR se proverá.” (Gênesis 22.14)
JEOVÁ NISSI – Também é uma
expressão hebraica composta, onde temos: O nome de Deus “Y
̂ehovah” + “nicciy”. Significa
algo como “O Senhor é minha bandeira”.
Vemos essa expressão no texto abaixo:
“Moisés edificou um altar e lhe
chamou: O SENHOR É Minha Bandeira.” (Êxodo 17.15)
JEOVÁ SHAMÁ – É uma
expressão hebraica composta, onde temos: O nome de Deus ”Y ̂ehovah” + “Shammah”.
Significa algo como “O
Senhor está ali”. Vemos essa expressão no texto abaixo:
“Dezoito mil côvados em redor;
e o nome da cidade desde aquele dia será: O SENHOR Está Ali.”
(Ezequiel 48. 35)
EL-SHADAY – Uma expressão
hebraica também composta por duas palavras: “‘el”,
que significa Deus e “Shadday”, que
significa “todo-poderoso”. A
expressão completa fica “Deus Todo-Poderoso”.
Vemos essa expressão no texto abaixo:
“Quando atingiu Abrão a idade
de noventa e nove anos, apareceu-lhe o SENHOR e disse-lhe: Eu sou o Deus Todo-Poderoso; anda na minha presença e sê
perfeito.” (Gênesis 17. 1)
ELOHIM – Palavra hebraica “elohiym”,
que significa “Deus”. Vemos essa palavra no texto abaixo:
“No princípio, criou Deus os céus e a terra.” (Gênesis
1.1)
ADONAI – Palavra hebraica “’Adonay”, que
significa “Senhor”. Vemos
essa palavra no texto abaixo:
“Ri-se aquele que habita nos
céus; o Senhor zomba deles.” (Salmos 2. 4)
*Não confundir “Senhor” em minusculas (Adonay),
com “SENHOR” em maiúsculas, que é comumente, nas traduções
brasileiras, usado onde aparece o nome de Deus nos originais bíblicos (“YHWH” - “Y ̂ehovah”).
Nenhum comentário:
Postar um comentário
FIQUEM A VONTANTE PARA COMENTAR DESDE QUE NÃO SEJA NADA COM LINGUAGEM DE BAIXO NÍVEL.